

Moderator: Thoetmosis XII
Ik hoorde de laatste keer een verhaal over een Egyptenaar die een Engelse rijke oudere dame aan de haak had geslagen. Toen zij overleed was hij financieel binnen.
Nefertiti schreef: wel stond er volgens mij ergens in mijn reisgids dat als ze erg handtastelijk worden dat je dan maar 'haram' moest roepen en ze een klap moest verkopen
luan schreef:weet niet wat dat betekent
is wel handig denk ik als we een paar zinnen kunnen maken is ook wel handig op mijn werk
(ben trouwens mannelijk he ter verduidelijking)
enne toen wij in 2005 bij de piramide in sakkara liepen in de tempel er naar toe liepen we even tussen de blokken van de ruine te struinen en toen drong een egypt manzich zelfs aan mijn buurman op
neferaten schreef:Nu ik er over nadenk... volgens mij had ik zoiets wel een eerder gehoord..
In ieder geval komt het in marokko wel voor dat jonge jongens met mannelijke toeristen ***** voor geld
neferaten schreef:Nefertiti schreef: wel stond er volgens mij ergens in mijn reisgids dat als ze erg handtastelijk worden dat je dan maar 'haram' moest roepen en ze een klap moest verkopen
Da's een goeie![]()
Nog beter zou het zijn als je dat in vloeiend Arabisch in een zin kon gebruiken.
luan schreef:mooiz o maar hoe spreek je het uit