Spreuk 64 egyptisch dodenboek

Algemene opmerkingen of vragen over de geschiedenis van Egypte.

Moderator: Thoetmosis XII

Plaats reactie
peer

Spreuk 64 egyptisch dodenboek

Bericht door peer » ma 28 aug 2006, 10:06

SPREUK VOOR HET VERLATEN VAN HET DODENRIJK BIJ DAG DOOR NN(nader te noemen) IN 1 SPREUK.
vond deze zo mooi kon hem jullie niet onthouden




Ik ben de gisteren,de dageraard van vandaag en morgen, telkens heer der geboorte,mysterieusvan aard,schepper der goden,die de bewoners van de Doeat van voedsel voorziet in het Westen des hemels,de oostelijke stuurriem,bezitter van 2 gezichten,degene dankzij wiens stralen men ziet,hier van zonsopgang,die uit de duisternis opstijgt,wiens gedaanteverandering plaatsvinden in de dodenwereld.

O Hij van de 2 valken, en zij die zetelen in hun gerechtshof,die verhoren degene die aan hem behoort,zij die vergezellen degenen die in het hiernamaals hebben bereikt,die Re voorttrekken en dienen in de verheven plaats,de kapel hoog in de hemel,terwijl de heer van de kapel in de aarde verblijft; zoals hij is, zo ben ik, en omgekeerd.

Een door Ptah uitgestrooid groene glazuur bevind zich op de hemelwateren, terwijl Re glimlachend toekijkt.
Uw hart is verblijd wegens de uw goede rechtschapenheid deze dag, o gij die de beneden-hemel binnengaat en die in het oosten weer naarbuiten komt,wien oudsten, de voorbijgangers aanroepen!
Maak mij uw wegen begaanbaar,verbreed uw paden voor mij,opdat ik zoals u de aarde doortrek!
Mogen uw licht op mij zien,ziel van drie,terwijl ik god nader!

Zeg tot de oren in de Doeat dat er geen zonden van mijn moeder tegen mij gehouden worden; behoud mij,beschermt mij tegen Degene die s'avonds zijn ogen sluit en alles de nacht doet binnentreden.
Ik ben de Overvloed. Kem-wer is mijn naam. Ik vervul alles met mijn uiterlijk,maar ik ben degene die zijn diepste wezen verborgen houd.
Deze grote god die geen meer heeft, die aanroept degenen die un hun scheepsrompen zijn op het uur van het vervoeren van de god,en die zegt: "kom!" tot degene die op zijn water is, zie: het gewricht is verbonden aan de hals,de kruin is op het hoofd van de westelijke.Men heeft mij gegeven datgenen wat in de Werwerti is en wat in mij is geplaatst. Ik huil om hetgeen ik gezien hebtoen ik het deni-feest in Abydos verliet- grendels die de vier deuren verenigen,uw gelaat bleef omlaag gericht-: uw armen waren in u verborgen,uw gelaat was als dat van een hond wiens neusgaten zich opensperren,in de kapel waarheen mijn benen mij voeren; Igaoe had zich uit het heiligdom verwijderd,Ta-tenen verheugde zich over Roeti.
Houd mij ongeschonden!
Ik ben diegene die in de deuropening verschijnt,duurzaam van de straling, en die handelt naar zijn wens.
Ik weet dat uw naam Afgrond is en dat gij tegemoet komt aan de wensen van de gelukzaligen; miljoenen, ja honderden duizenden wezen vormen de bezittingen ervan; ik heb het bevel over hun bezittingen op de dag dat men de metgezellen van Orion onderzoekt: 12 gaan er in het geheel,elke plaats maken voor de volgende; 1/6 heeft de leiding over Doeat op het tijdstip van het afweren van de vijand en het binnentreden van de overwinnaar: zij bevinden zich in de opening van de Doeat, en dat stelt Sjoe vast.


Ik als licht des levens voor de rechtschapenheid van deze dag. -Vers bloed word verspreid afkomstig uit nieuwe wonden, wanneer ik me verenig met de aarde; men scheidt voor mij de twee horens,die 1 geheel vormden, op een bevel uit mijn mond,en degene die op hun buik zijn, want ik ben gekomen met een boodschap van de heren der heren om Osiris te groeten,zodat het oog zijn tranen niet inslikt.
Ik ben de offerdrager van het huis waarin de offers zijn; ik ben Letopolis naar Helopolis gekomen om er voor te zorgen dat de foenix de feiten van Doeat kent. O land van stilte, waar geimzinnige zaken gebeuren,dat vormen heeft geschapen zoals Chepri maar dat NN (nader te noemen) opgaat en de schijf ziet, en gebracht wordt door de grote god,dat wil zeggen Sjoe die in de eeuwigheid is.
Moge ik in vrede wandelen, moge ik over de hemelwateren gaan,moge ik de zonsopgang aanbidden als licht van mijn oog, moge ik opvliegen naar de straling van de gelukzaligen,ten overstaan van Re iedere dag, die alle mensen doet leven en die treedt op de rijen van degenen die op aarde zijn.

O Hemti, Hemti, die terugdrijft de schaduwen van degene die op de aarde zij,bereidt mij een goede weg naar de poort van de uitverkorenen! Diegene due heeft gehandeld ten gunste van degene die verslagen was[= Osiris], hij is hersteld,degene die al aan het rotten was.
Wie zal proberen hem te bijten in het hiernamaals?
Ik ben degene die Ro-setaoe leidt, die ingegaan is in zijn naam en die nu naarbuiten komt als Hehi, wiens naam is "bezitter miljoenen aardn: ; zij die zwanger was,heeft haar last geworpen: Hit heeft gebaard voor degene met gebogen hoofd; sluiting in de muur is afgeweerd, dat wil zeggen het kwaad dat op de rug van de foenix was.
Ziet , ik ben nuttig geweest: het oog van de Grote is hem teruggegeven,opdat zijn gelaat oplicht bij dageraad

Ik ben niet uitgespuwd,ik ben ontstaan als leeuw, de eigenschappen van Sjoe bezit ik. Ik ben nefriet.
Hoe goed is het te zien landen Degene wiens hart niet meer klopt,waneer hij stopt in het Gach-kanaal!
Ik ben degene die bij dag naarbuiten is gekomen,de heer des levens,Osiris. Ziet: uw bezittingenzijn iedere dag gegarandeerd, NN.

Ik heb de sycomore omarmd en de sycomore[=levensboom] heeft mij beschermd; de deuren van de Doeat zijn voor mij geopend; ik ben bij het heilig oog komen zoeken en ik heb ervoor gezorgd dat het op zijn plaats rust; ik ben bij Re komen zien bij zijn ondergang en ik heb me gevoegd bij de wind van zijn opnieuw verschijnen; mijn handen zijn rein om hem te aanbidden.
Ik ben hersteld, ik vlieg weg ten hemel en ik zet mij (weer) op aarde, mijn oog snelt naar ginds volgens mij bedoeling.
Ik ben degene die gisteren ter wereld heeft gebracht; de aardgeesten hebben mij geboren doen worden, zij die mij op mijn tijd losgelaten hebben; ik ben diegene die de Strijder verborg.

Volgt mij! Mijn vlees is krachtig, mijn magische spreuken vormen de bescherming van mijn ledematen. De reiger rust, volgens mijn aanwijzingen en de enneade verlaat zich op wat ik zeg!




Men moet deze spreuk lezen rein en zonder smet, zonder kleinvee te hebben gegeten of vis, en zonder gemeenschap met een vrouw te hebben gehad. Dan maakt men een sacrabee van nefriet, ingelegd in goud, die men moet plaatsen op het hart van de man.
Daarover voltrekke men de rite van het opengaan van de mond na hem te hebben gezalfd met

Gebruikersavatar
hans.hutting
Vizier
Berichten: 1828
Lid geworden op: zo 21 mei 2006, 11:48

Bericht door hans.hutting » ma 28 aug 2006, 15:50

Hele mooie tekst, alleen ontbreekt er niet een stuk aan het einde ?
Nehes,Nehes Nehes Nehes em Hotep Nehes em neferu Nebet hotepet Weben en hotep Weben en Neferu Nutjert en ankh Nefer em pet Pet em hotep Ta em hotep Nutjert sat Nut Sat Geb, merit Ausar Nutjert asha renu Anekh brak Anekh brak Tu a atu Tu a atu Nebet Aset

nefer i chet

Re: Spreuk 64 egyptisch dodenboek

Bericht door nefer i chet » ma 01 dec 2008, 20:03

Jammer, maar ik moet het toch kwijt, ik vind het nogal pompeuze, gezwollen taal, met een beetje fantasie schrijf je zelf ook zoiets, Hetzelfde geldt voor mythen, de fantasie van de bedenkers was grenzenloos, Lees het Seth verhaal maar, niet tegenstaande is het een oeroude interpretatie van hoe de mens alles om zich heen wil verklaren, en vanuit dat oogpunt is het wel weer interesant,
Maar mythen en sagen zijn aan mij niet zo besteedt.

Plaats reactie

Terug naar “Algemeen / Generic”